До нашої книгозбірні завітали учні Луцької гімназії №3
ВІнформаційному центрі "Вікно в Америку"
для них відбулася віртуальна подорож нашим містом.
Разом із Хомяк Наталею, завідувачкою краєзнавчого відділу
бібліотеки, школярі досліджували цікаві
місця нашого міста, дізнавалися нові факти з його історії та культури.
Було пізнавально, весело, захопливо та дуже
атмосферно!
Дякуємо за цікавість і чекаємо на нові зустрічі!
У затишній атмосфері інформаційного центру "Вікно
в Америку" Волинської ОУНБ імені Олени Пчілки, що завжди гостинно відкриває свої
двері для учасників різноманітних імпрез, відбувся пізнавальний діалог "Мова науки, наука мови",
організований циклічною комісією викладачів словесних дисциплін комунального закладу вищої освіти
«Луцький педагогічний коледж» Волинської обласної ради.
Присутні
обговорили важливість мови як основного інструменту наукового пізнання та
комунікації, торкнулися особливостей наукового стилю мовлення, формування
сучасної наукової термінології та мовної культури дослідника.
Модерувала діалог наша колега, завідувачка відділу
міського абонементу Оксана Ковальчук.
Захід сприяв глибшому усвідомленню ролі мови як інструменту пізнання і передачі
наукової інформації, а також актуалізував увагу до мовної культури науковців.
ІЦ "Вікно в Америку" створив комфортні умови для роботи й
спілкування, що сприяло плідному обміну думками та професійному збагаченню всіх
учасників заходу.
Сьогодні в ІЦ «Вікно
в Америку» Волинської ОУНБ ім. Оени Пчілки відбулося друге засідання
англомовного клубу "SpeakingClub". Учасники знову зібралися
разом, щоб покращити свої навички володіння англійською мовою в дружній та
невимушеній атмосфері.
Натхненницею
оновленого мовного клубу є керівник американського центру - Ревенок Тетяна.
Цього разу обговорювали тему: «Емоції», виконували
інтерактивні вправи та спілкувалися англійською. Учасники проявили активність,
відкритість та бажання розвиватися.
Навчала присутніх спілкуватися Мисанець Богдана -студентка ВНУ ім. Лесі Українки
"SpeakingClub" об'єднує людей, які прагнуть
вдосконалювати мовлення, подолати мовний бар’єр і знайти однодумців.
Сьогодні у нашій
книгозбірні було гамірно. Нас відвідали наші майбутні користувачі — допитливі
учні 3-гокласу Луцького ліцею №4 ім. Модеста Левицького.
Діти ознайомилися з книжковим світом,
дізналися про правила користування бібліотекою та з цікавістю переглядали
яскраві книги англійською мовою, які є у фонді відділу документів іноземними
мовами. Окрім того, для них було проведено майстер клас з виготовлення
вітальної листівки для мами. Адже у другу неділю травня українці святкуватимуть День матері.Це особливе свято любові, вдячності та шани до найріднішої
людини — мами.
Екскурсію бібліотекою та майстер клас, в ІЦ «Вікно в Америку», для
школяриків провела завідувачка відділу обліку та маркетингу Валентина Казмірчук
Англійська мова —
міст, який об’єднує людей з усього світу. Вона є мовою міжнародного
спілкування, науки, освіти, бізнесу та культури.Сьогодні володіння англійською відкриває нові можливості —
від подорожей і навчання до кар’єрного зростання.
У відділі документів іноземними мовами Волинської
ОУНБ ім. Олени Пчілки, до Міжнародного дня
англійської мови відкрито книжкову виставку «Міст до світу. Англійська мова як засіб
спілкування». Виставка буде цікава студентам вузів, викладачам та усім,хто мріє
гворити вільно та впевнено англійською мовою.
На виставці представлені класичні та сучасні твори англійською
мовою, посібники з граматики, настільна гра «Монополія», словники та інші
видання, які дадуть змогу вдосконалити мову.
Запрошуємо відкрити для себе світ англійської мови та
зробити перший (або наступний!) крок до вільного спілкування!
Щорічно, 8 квітня відзначається Міжнародний день ромів.Це свято було
започатковане на IV Всесвітньому конгресі ромів 1990 року в Сероцьку (Польща)
на честь першого конгресу, який відбувся 8 квітня 1971 року в Лондоні.Метою свята є привернення
уваги до самобутньої культури та історії ромського народу.
Роми
зробили свій внесок у музику,
танці, мистецтво та літературу. Вони вплинули на розвиток фламенко в Іспанії, джазу у Франції, народної музики у Східній Європі. Відомі
роми: Джанго
Рейнхардт– французький гітарист
циганського походження, перший європейський джазовий виконавець, що справив
потужній вплив на американських музикантів, Папуша – відома польська
поетка циганського походження, та ін.
Роми мають свою
символіку: прапор і гімн «Джелем, джелем» («Djelem, Djelem»), текст і мелодію до якого написав Жарко Йованович у 1969 році.
Це пісня
про важку долю цього народу,
їх визнання та боротьбу. Вона показує їх мандрівний дух, любов до свободи.У пісні згадуються переслідування та геноцид ромів,
особливо під час Другої
світової війни, коли нацисти масово знищували ромське населення.Вона також передає дух надії та
єдності, закликає ромів пам'ятати про своїх предків, об'єднуватися та рухатися
вперед. Через свій потужний зміст і символізм, ця пісня стала
офіційним гімном ромів і виконується на різних міжнародних заходах.
«Йшов я, йшов
Довгими дорогами,
Зустрічав щасливих ромів,
О, роми, звідки ви прийшли
З наметами на щасливі шляхи?
О,
роми, роми!
Настав час піднятися,
Доля ромів більше не буде страждати!
Відкриймо нові шляхи,
Ромська доля буде світлою!»
"Джелем, джелем". Відео з мережі інтернет . Музиканти: Barselona Gipsy Klezmer Orchestra
8 квітня у світі відзначається Міжнародний
день ромів.Дата обрана на честь першого Всесвітнього
ромського конгресу , який відбув 8
квітня 1971 року в Лондоні.
Роми – унікальний
народ, який не має своєї держави, але його представники живуть у багатьох країнах світу. Вони
пронесли свою культуру через століття та зберегли її у співах, танцях і
звичаях. Унікальною є і ромська
культура: сповнена яскравих
барв, музики, танців та глибоких традицій, збережених попри досить часту дискримінацію.
Символіка
ромів:
Роми мають свій прапор: на
синьо-зеленому фоні розміщено червоне колесо.
Гасло: "Опре Рома!" ромською"Вперед, роми!"- часто використовується як заклик
до єдності, боротьба за права ромського народу та збереження їхньої ідентичности.
Є у ромів і свій гімн : його назва: "Джелем, джелем", що в перекладі означає "Я йшов,
я йшов", він був офіційно прийнятий на Першому Всесвітньому конгресі ромів
1971 року.
З нагоди Міжнародного дня ромів. у відділі документів іноземними мовами відкрито виставку книг "Вільна душа кочового народу". на ній представлено читанку ромською мовою Міхи Казимиренка, а також твори мовою цього народу, адже це сприяє її збереженню та популяризації.
Міхо Казимиренко – одна з ключових постатей ромської літератури. Його читанка може бути цікавою як для носіїв мови, так і для тих, хто хоче дізнатися більше про ромську культуру.
На виставці можна знайти і твори Тараса Шевченка ромською мовою. Переклади творів Кобзаря підкреслюють універсальність його поезії та її здатність відгукуватися в серцях різних народів. Це свідчить про глибоку взаємодію української та ромської культур.
Збірник документів та спогадів: "Переслідування та вбивства ромів на теренах України у часи другої світової війни", яку ви можете знайти на виставці - надзвичайно необхідний історичний документ. Тема знищення ромів під час Другої світової війни часто залишається маловідомою, хоча ця трагедія потребує належного висвітлення та пам’яті.
Відділ документів іноземними мовами запрошує всіх охочих переглянути виставку книг "Вільна душа кочового народу", присвячену Міжнародному дню ромів!
Тарас Шевченко отримав широко міжнародну оцінку як видатний
поет, художник і борець за свободу. Багато зарубіжних письменників,
літературознавців та діячів
культури висловлювали своє захоплення його творчістю та ідеями.
Зокрема, Ромен
Роллан, видатний французький письменник і лауреат Нобелівської премії називав
Шевченка "геніальним співцем народу" і наголошував, що його творчість
пройнята духом свободи та боротьби за справедливість. Еміль Дюркгейм, французький соціолог і
філософ, згадував про Шевченка в контексті боротьби народів за свободу та
національну ідентифікацію.
Томаш Масарик
(Чехія), перший президент Чехословаччини, філософ і письменник,зазначав
про роль Шевченка для національного відродження України.
Уінстон Черчилль (Велика Британія), у своїх
виступах згадував Шевченка як символ боротьби.
Шевченко був і є просто поетом, а символом національного
відродження, тому його творчість і боротьба завжди на часі.
Віртуальною
виставкою «Тарас Шевченко і світ», працівники відділу документів іноземними мовами
докладають свою лепту у вінок шани Кобзаря.
Тарас Шевченко завжди на часі, адже він є не лише символом української
культури, а й постаттю, яка
має глобальне значення. Його творчість відома далеко за межами
України, аідеї про свободу, гідність та боротьбу за права людини, близькі
багатьом народам світу. Поезія Шевченка перекладена більш аніж на сто мов світу,
що свідчить про її універсальність та глибину.
Кобзареві
встановлено понад 120 пам'ятників, з яких близько 100 - в Україні, а решта — за кордоном. Серед
них: у США, Канаді, Франції, Польщі,
Казахстанї, Аргентині та інших країнах світу, що є свідченням визнання
його внеску у світову культуру.
До
шевченківських днів, у відділі документів іноземними мовами Волинської ОУНБ
імені Олени Пчілки, відкрито книжкову виставку «Шевченко і світ». Тут ви
знайдете літературну критику на твори письменника, його біографію та переклади
творів багатьма мовами світу.