День дурня

 У світі 1 квітня - робочий день, але як правило дуже веселий, адже святкується день дурня, або день сміху. Схожі свята існували у багатьох країнах: у древньому Римі в кінці березня відзначалося свято Хіларія, під час якого жартували і проходили різноманітні веселі забави. В Індії і дотепер існує свято Песть з аналогічними розвагами (припадає на кінець лютого, початок березня), стародавні кельти вшановували бога гумору Луда.
Походження цього дня не відоме, але існує версія, що скоріш за його вперше відзначили у середньовічній Франції. Свято носить назву Poisson dAvril, дослівно, квітнева риба, оскільки традиційним й досі є навішування паперової риби на спину жертві. Можливо, з англійськими та французькими колоністами цей день «перекочував» на американський континент. Тут він має назву April Fools Day.  
Американський письменник і журналіст Марк Твен сформулював, ймовірно, одне з найвдаліших визначень цього дня: «Перше квітня – це день, коли ми згадуємо, ким є протягом решти 364-х днів»
Цього дня рідним і близьким прийнято дарувати символічні веселі подарунки, листівки. частими є дружні розіграші.
"Масла в вогонь" підливають і повідомлення в масмедіа. Ось деякі з них: в одному з репортажів телекомпанії ВВС у 1957 році йшлося про небувалий урожай макаронів у Швейцарії завдяки успішній боротьбі фермерів з макаронним довгоносиком. Було дуже багато охочих дізнатися адресу ферми.


Інша інформація викликала у британців шквал емоцій. У пресі йшлося про те, що знаменитий механічний Біг-Бен у Лондоні, аби й ти у ногу з часом, замінять на електронний. Обурені громадяни обривали телефонні лінії, аби виказати свій протест. Хоча, були й охочі придбати деталі. 1994 року американська радіостанція National Public Radio оголосила акцію: усім бажаючим зробити на вухах татуювання у вигляді логотипу Pepsi, буде надано довічну десятивідсоткову знижку на цей продукт. Протягом квітня на радіо дзвонили підлітки, що виконали ці умови.
Усім веселого 1 квітня! І не попадайтеся на гачок! Ця інформація, що опублікована в блозі є дайджестом зі сторінок інтернет-видань. 

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Переклади Олени Пчілки

Бібліотека Луї Нюсера, Ніцца, Франція

"Бібліотечна гутірка" про улюблені книги